Μηνύματα συστήματος

Πήδηση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
Αυτή είναι μια λίστα με όλα τα μηνύματα συστήματος που βρίσκονται στην περιοχή MediaWiki. Παρακαλούμε επισκεφθείτε τα MediaWiki Localisation και translatewiki.net αν επιθυμείτε να συνεισφέρετε σε μια γενική μετάφραση του MediaWiki.
Μηνύματα συστήματος
Πρώτη σελίδαΠροηγούμενη σελίδαΕπόμενη σελίδαΤελευταία σελίδα
Όνομα Προεπιλεγμένο κείμενο μηνύματος
Παρόν κείμενο
backend-fail-notsame (Συζήτηση) (Μετάφραση) Ένα μη-ταυτόσημο αρχείο υπάρχει ήδη στο $1.
backend-fail-opentemp (Συζήτηση) (Μετάφραση) Αδύνατο το άνοιγμα προσωρινού αρχείου.
backend-fail-read (Συζήτηση) (Μετάφραση) Αδύνατη η ανάγνωση αρχείου $1.
backend-fail-readonly (Συζήτηση) (Μετάφραση) Το σύστημα αποθήκευσης «$1» αυτή τη στιγμή είναι διαθέσιμο μόνο για ανάγνωση. Η αιτιολόγηση που δόθηκε ήταν: «$2»
backend-fail-store (Συζήτηση) (Μετάφραση) Αδύνατη η αποθήκευση του αρχείου $1 σε $2.
backend-fail-stream (Συζήτηση) (Μετάφραση) Αδύνατη η μετάδοση του αρχείου $1.
backend-fail-synced (Συζήτηση) (Μετάφραση) Το αρχείο "$1" είναι σε κατάσταση ασυνέπειας εντός του εσωτερικού χώρου αποθήκευσης
backend-fail-usable (Συζήτηση) (Μετάφραση) Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση ή εγγραφή του αρχείου "$1" λόγω ανεπαρκών δικαιωμάτων ή απουσίας καταλόγων/φακέλων.
backend-fail-writetemp (Συζήτηση) (Μετάφραση) Αδύνατη η εγγραφή στο προσωρινό αρχείο.
backlinksubtitle (Συζήτηση) (Μετάφραση) ← $1
bad-target-model (Συζήτηση) (Μετάφραση) Ο επιθυμητός προορισμός χρησιμοποιεί διαφορετικό μοντέλο περιεχομένου. Δεν είναι δυνατή η μετατροπή από $1 σε $2.
bad_image_list (Συζήτηση) (Μετάφραση) Η σύνταξη είναι ως εξής: Μόνο τα αντικείμενα λίστας (γραμμές που ξεκινάνε με *) λαμβάνονται υπόψη. Ο πρώτος σύνδεσμος σε μια γραμμή πρέπει να είναι σύνδεσμος σε ένα κακό αρχείο. Οποιοιδήποτε σύνδεσμοι ακολουθούν στην ίδια γραμμή θεωρούνται εξαιρέσεις, δηλαδή σελίδες όπου η εικόνα μπορεί να συναντάται σε σύνδεση.
badaccess (Συζήτηση) (Μετάφραση) Σφάλμα άδειας
badaccess-group0 (Συζήτηση) (Μετάφραση) Δεν επιτρέπεται να εκτελέσετε την ενέργεια που ζητήσατε.
badaccess-groups (Συζήτηση) (Μετάφραση) Η ενέργεια που ζητήσατε περιορίζεται σε χρήστες που ανήκουν {{PLURAL:$2|στην ομάδα|σε μία από τις ομάδες}}: $1.
badarticleerror (Συζήτηση) (Μετάφραση) Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να εκτελεσθεί σε αυτήν τη σελίδα.
badfilename (Συζήτηση) (Μετάφραση) Το όνομα της εικόνας άλλαξε σε "$1".
badipaddress (Συζήτηση) (Μετάφραση) Άκυρη διεύθυνση IP.
badretype (Συζήτηση) (Μετάφραση) Οι κωδικοί που έχετε δηλώσει δεν συμφωνούν μεταξύ τους.
badsig (Συζήτηση) (Μετάφραση) Άκυρη υπογραφή raw: ελέγξτε τις ετικέτες HTML.
badsiglength (Συζήτηση) (Μετάφραση) Η υπογραφή σας είναι πολύ μεγάλη. Πρέπει να είναι κάτω από $1 {{PLURAL:$1|χαρακτήρα|χαρακτήρες}}.
badtitle (Συζήτηση) (Μετάφραση) Ακατάλληλος τίτλος
badtitletext (Συζήτηση) (Μετάφραση) Ο τίτλος της σελίδας που ζητήσατε δεν είναι έγκυρος ή είναι κενός ή πρόκειται για έναν εσφαλμένα συνδεδεμένο διαγλωσσικό τίτλο ή εσφαλμένα συνδεδεμένο τίτλο ανάμεσα σε διαφορετικά wiki.
bitrate-bits (Συζήτηση) (Μετάφραση) $1 bps
bitrate-exabits (Συζήτηση) (Μετάφραση) $1 Ebps
bitrate-gigabits (Συζήτηση) (Μετάφραση) $1 Gbps
bitrate-kilobits (Συζήτηση) (Μετάφραση) $1 kbps
bitrate-megabits (Συζήτηση) (Μετάφραση) $1 Mbps
bitrate-petabits (Συζήτηση) (Μετάφραση) $1 Pbps
bitrate-terabits (Συζήτηση) (Μετάφραση) $1 Tbps
bitrate-yottabits (Συζήτηση) (Μετάφραση) $1 Ybps
bitrate-zetabits (Συζήτηση) (Μετάφραση) $1 Zbps
blankarticle (Συζήτηση) (Μετάφραση) <strong>Προειδοποίηση:</strong> Η σελίδα που προσπαθείτε να δημιουργήσετε είναι κενή. Εάν ξανακάνετε κλικ στο κουμπί «$1» η σελίδα θα δημιουργηθεί χωρίς περιεχόμενο.
blanknamespace (Συζήτηση) (Μετάφραση) (Κύριος ονοματοχώρος)
blankpage (Συζήτηση) (Μετάφραση) Κενή σελίδα
block (Συζήτηση) (Μετάφραση) Φραγή χρήστη
block-actions (Συζήτηση) (Μετάφραση) Actions to block:
block-expiry (Συζήτηση) (Μετάφραση) Λήξη
block-log-flags-angry-autoblock (Συζήτηση) (Μετάφραση) ενισχυμένος αυτόματος αποκλεισμός ενεργοποιημένος
block-log-flags-anononly (Συζήτηση) (Μετάφραση) μόνο ανώνυμοι χρήστες
block-log-flags-hiddenname (Συζήτηση) (Μετάφραση) όνομα χρήστη κρυμμένο
block-log-flags-noautoblock (Συζήτηση) (Μετάφραση) αυτόματη φραγή απενεργοποιημένη
block-log-flags-nocreate (Συζήτηση) (Μετάφραση) η δημιουργία λογαριασμού έχει απενεργοποιηθεί
block-log-flags-noemail (Συζήτηση) (Μετάφραση) το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο έχει απενεργοποιηθεί
block-log-flags-nousertalk (Συζήτηση) (Μετάφραση) δεν μπορεί να επεξεργαστεί τη σελίδα συζήτησής του
block-options (Συζήτηση) (Μετάφραση) Additional options:
block-prevent-edit (Συζήτηση) (Μετάφραση) Editing
block-reason (Συζήτηση) (Μετάφραση) Reason:
block-target (Συζήτηση) (Μετάφραση) Username or IP address:
blocked-email-user (Συζήτηση) (Μετάφραση) <strong>Your username has been blocked from sending email. You can still edit other pages on this wiki.</strong> You can view the full block details at [[Special:MyContributions|account contributions]]. The block was made by $1. The reason given is <em>$2</em>. * Start of block: $8 * Expiration of block: $6 * Intended blockee: $7 * Block ID #$5
Πρώτη σελίδαΠροηγούμενη σελίδαΕπόμενη σελίδαΤελευταία σελίδα